Wednesday, December 26, 2012

Ruya's Blog: Non-native English Speaking Language Teachers' Challenges and Strengths

For those of you who followed our webside reflection series on the use of L1 in the classroom, you may find Ruya's Blog: Non-native English Speaking Language Teachers' Challenges and Strengths worth a read.  Readers who commented tend to focus on the issue of accent as a challenge for Non-native English Speaking Language Teachers (NNESTs).  One reader suggested that all NNESTs  should speak with either an American or British accent (why no Australian or Canadian accent, I wonder???)

Do you think that using an 'appropriate' accent is an issue in the language classroom?  What about the role of text-to-speech programs for NNESTs to exploit, which usually offer the output in a variety of accents?  For example, you can use the demo version here to replicate the voice of Queen Elizabeth:

1 comment:

  1. What's a British accent? There are loads of regional accents - some of which I (a Brit NEST) find hard to understand. I think students get used to the accent their teacher speaks in, and sometimes try to copy that - that's why you can hear students speak with an 'American' (NY? Californian?) accent. I had a Polish student who spoke what is known as 'BBC English' - accentless - and he had copied it from the BBC news readers...